Inspireerituna Marcel Prousti suurteose „Kadunud aega otsimas“ I osa, „Swanni poolel“, tõlke hiljutisest ilmumisest (Kirjastus Atlantis 2021, tõlkija Tiina Ainola), samuti Prousti 150. sünniaastapäevast, toimub Kirjanike Maja musta laega saalis kirjandusliku kolmapäeva raames kohtumine kolme Prousti-tõlkijaga, Triinu Tamme, Tõnu Õnnepalu ja Anti Saarega. Vestlust juhib TLÜ prantsuse kirjanduse lektor Kaia Sisask. Katkendeid Prousti teosest loeb Prantsuse Instituudi direktor ja Prantsuse Suursaatkonna koostöö- ja kultuurinõunik Éric Bultel.
You may also like
25.-28. mail 2022 toimub Tallinnas ajaloo ja tõlkeuuringute võrgustiku (historyandtranslation.net) konverents “Ajalugu ja tõlge: multidistiplinaarsed perspektiivid”. Ajaloo ja tõlkeuuringute võrgustiku konverents keskendub […]
Mari Laan tutvustab Sirbis Mario Vargas Llosa romaani “Paha tüdruk” eestikeelset tõlget, mille autoriks on Marianne Ots. Tegu on XX sajandi Ladina-Ameerika […]
Professor Anna Verschik esines 21. aprillil 2021 ettekandega Euroopa Komisjoni eesti tõlkijate osakonna koolitussarja “Mitmekeelsus ja selle erinevad tahud” raames. Loengutes räägitakse […]
Aile Möldre ja Piret Pärgma osalesid 10.-12. aprillil toimunud esimesel Eesti humanitaarteaduste aastakonverentsil, kus esinesid 10. aprillil paneelis „Andme(kogu)d humanitaarses teadustöös“ ühisettekandega […]