Together with the Institute for South- and Southeast European Studies in Regensburg the project „Translation in Estonia 1850-2010“ hosted a conference „Cultures of Travel: Historical Travel Practices and Digital Humanities“. Colleagues from Germany, France, Austria and Estonia presented and discussed ways of integrating DH into the research of travel literature. Maris Saagpakk presented the database of the project „Translation in Estonia 1850-2010“ and discussed the decisions, difficulties and options of the data-related work in the project.
You may also like
Eurasian Translation Congress 2 (27-29 September) focused on the practice of mediated or indirect translation. Translation scholars have traditionally paid little attention […]
Tallinn University School of Humanities new doctor Miriam Rossi studied the translation and publishing of foreign poems in the former USSR countries. […]
The voluminous publication with 27 articles from the scholars in the Baltic states and Germany, but also Italy and Great Britain was […]