Uncategorized

3 posts

Daniele Monticelli and Anne Lange, together with Christopher Rundle, edited the Handbook of the History of Translation Studies, published by Routledge.

The Handbook represents History of Translation as a global field, avoiding focusing only on the history of its development in Western Europe and including a range of historical contexts, from the earliest discourses in Assyria, Egypt, Israel, China, India, and Greece, to the early 20th century when Translation Studies emerged […]

Maris Saagpakk and Alari Allik Participated in Eurasian Translation Congress 2 Held in Yerevan

Eurasian Translation Congress 2 (27-29 September) focused on the practice of mediated or indirect translation. Translation scholars have traditionally paid little attention to the concept of mediated or indirect translation regarding it as a poor quality and second-rate form of translation. The aim of the conference was to provide a […]