At the conference «КРЕАТИВНІ ІНДУСТРІЇ: СУЧАСНІ ТРЕНДИ» (“Creative Industries: Contemporary Trends”), Verschik shared her scholarly and practical expertise on translating Ukrainian poetry into Estonian. The conference was organized by the Borys Grinchenko Kyiv University.
You may also like
The voluminous publication with 27 articles from the scholars in the Baltic states and Germany, but also Italy and Great Britain was […]
Together with the Institute for South- and Southeast European Studies in Regensburg the project „Translation in Estonia 1850-2010“ hosted a conference „Cultures […]
Tallinn University School of Humanities new doctor Miriam Rossi studied the translation and publishing of foreign poems in the former USSR countries. […]
Eurasian Translation Congress 2 (27-29 September) focused on the practice of mediated or indirect translation. Translation scholars have traditionally paid little attention […]