At the conference «КРЕАТИВНІ ІНДУСТРІЇ: СУЧАСНІ ТРЕНДИ» (“Creative Industries: Contemporary Trends”), Verschik shared her scholarly and practical expertise on translating Ukrainian poetry into Estonian. The conference was organized by the Borys Grinchenko Kyiv University.
You may also like
Möldre presented a paper titled “Fiction in Estonian Translation in the Book Production of Exile Publishers” at the conference “Translation in Exile: […]
Tallinn University was one of the main organizers of History of Translation Networks (HTN) online conference “History and Translation: Situated practices in […]
The History and Translation Network is an international network of scholars with a historical interest in translation and interpreting. Researchers and students […]
We are glad to announce that the registration for the conference “History and Translation: Multidisciplinary Perspectives” is now open. The conference will […]